Curial e Guelfa - Anonimo

di Aa.Vv.

invia la pagina per emailcondividi su Facebookcondividi su Twitter
  • Prezzo: € 27.00
    Aggiungi Carrello

    Descrizione:

    Traduzione di Cesáreo Calvo Rigual, Anna Giordano Gramegna

    Introduzione di Antoni Ferrando Francés









    27,00 €











    collana: Dialogoi testi | 2

    pagine: 640
    formato: 14 x 21

    Traduzione di Cesáreo Calvo Rigual, Anna Giordano Gramegna

    Introduzione di Antoni Ferrando Francés



    SINOSSI
    --------------------------------------------------------------------------------

    Curial e Guelfa è uno dei migliori romanzi cavallereschi del secolo XV e una delle prime narrazioni europee che risentono dell'influenza dell'Umanesimo. Anonimo e scritto in lingua catalana, l'onomastica e l'argomento sono basicamente italiani. Queste circostanze si spiegano perché, a metà del secolo XV, la Corona d'Aragona era una confederazione di regni ispanici - Aragona, Catalogna, Valencia - e italici - Sicilia, Sardegna, Napoli -, retti da un unico re, che dava precedenza al titolo di "re d'Aragona" su quello degli altri regni e che considerava il catalano la lingua principale cortigiana. Il Curial e Guelfa è senza dubbio il più importante legato letterario della presenza della Corona d'Aragona e della lingua catalana inItalia.